atinge

ATÍNGE, atíng, vb. III. 1. tranz. şi refl. A lua contact direct (dar superficial, uşor sau în treacăt) cu un lucru sau cu o suprafaţă. A atins în zbor vârful copacilor. 2. tranz. A lovi, a izbi (uşor). L-a atins pe umăr. ♦ (arg.) A trage cuiva o bătaie. ♦ refl. şi tranz. fig. A aduce prejudicii, a provoca pagube; a vătăma, a leza. S-a atins de instituţia justiţiei. ♦ fig. A jigni, a insulta, a ofensa. ♦ fig. A impresiona, a înduioşa, a mişca. 3. refl. (Urmat de determinări introduse prin prep. "de") A se apropia de ceva cu scopul de a trage un profit, a-şi însuşi ceva. Nu s-a atins de bani. 4. tranz. A pomeni, a aminti, a vorbi despre un lucru în treacăt. ♦ refl. (înv.) A avea o legătură sau o înrudire cu ceva. 5. tranz. A ajunge la o anumită distanţă (în spaţiu sau în timp) sau la o anumită limită. [Perf. s. atinsei, part. atins] – lat. attingere.
Trimis de ana_zecheru, 09.10.2007. Sursa: DEX '98

ATÍNGE vb. 1. (înv. şi reg.) a tinge. (atinge un obiect.) 2. (înv. şi reg.) a (se) pipăi. (Să nu vă atinge de aceste lucruri.) 3. v. însuşi. 4. v. lovi. 5. v. bate. *6. (fig.) a împunge, a înţepa, a pişca, a şfichiui. (Îl atinge cu vorba.) 7. v. ajunge. *8. (fig.) a se lipi. (Nu se atinge somnul de el.)
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

ATÍNGE vb. v. aminti, arăta, cita, emoţiona, impresiona, indica, insulta, înduioşa, jigni, menţiona, mişca, ofensa, pomeni, privi, raporta, referi, semnala, tulbura, ultragia.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

atínge vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. atíng, 1 pl. atíngem, perf. s. 1 sg. atinséi, 1 pl. atínserăm; part. atíns
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A ATÍNGE atíng tranz. 1) A face să se atingă. 2) A lovi uşor. 3) fig. A supune unei acţiuni nocive uşoare. Îngheţul a atins mugurii. 4) fig. A înjosi prin vorbe sau purtare nedemnă; a jigni; a insulta; a ofensa. 5) A face să trăiască anumite emoţii, sentimente; a mişca. 6) A aminti printre altele. atinge o pro-blemă. 7) (limite, distanţe, nivele etc.) A ajunge printr-un efort. /<lat. attingere
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE ATÍNGE mă atíng intranz. A lua contact (cu ceva sau cu cineva). /<lat. attingere
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

atínge (atíng, atíns), vb.1. A lua contact direct, uşor, cu un lucru sau o suprafaţă, a pune mîna. – 2. A freca, a fi în contact. – 3. A ajunge pînă la ... – 4. (arg.) a lua în stăpînire, a-şi însuşi; a înhăţa. – 5. A veni în contact în mod neplăcut, a dăuna, a leza. – 6. A mişca, a emoţiona, a înduioşa. – 7. A răni, a produce leziuni. – 8. (arg.) A bate, a cîrpi. – 9. A pomeni, a aminti, a face aluzie la ceva. – 10. A se referi, a fi în legătură. – 11. (arg.) A avea legături cu o femeie. lat. attingĕre (Puşcariu 161; Candrea-Dens., 108; REW 768; DAR); cf. it. attingere, v. prov. atenher, faţă de lat. *attangĕrefr. atteindre, cat. atanyer, astur. atanguer. – Der. atingător, adj. (care atinge; jignitor; relativ la; sensibil; emoţionant); atinsătură, s.f. (înv., contact); atinsură, s.f. (înv., contact).
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Look at other dictionaries:

  • atínge — vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. atíng, 1 pl. atíngem, perf. s. 1 sg. atinséi, 1 pl. atínserãm; part. atíns …   Romanian orthography

  • O que vem de baixo não atinge! — (Bras net, SP) * Observação do informante: Aí a gente responde: Então senta no formigueiro …   Provérbios Brasileiras

  • ajunge — AJÚNGE, ajúng, vb. III. I. 1. intranz. A se afla într un loc după parcurgerea unui drum, a atinge capătul unui drum; a sosi. ♢ expr. A ajunge departe = a răzbi prin greutăţi şi a atinge scopul dorit. A (sau a i) ajunge (cuiva) cuţitul la os = a… …   Dicționar Român

  • lovi — LOVÍ, lovesc, vb. IV. 1. tranz., intranz. şi refl. A (se) atinge cu putere, a (se) izbi. ♦ tranz. A bate. ♦ tranz. fig. A aduce prejudicii, pagube; a atinge, a leza. 2. tranz. şi refl. A (se) atinge (fără violenţă). 3 …   Dicționar Român

  • culmina — CULMINÁ, pers. 3 culmineáză, vb. I. intranz. 1. (Despre aştri) A atinge punctul de culminaţie. 2. fig. A atinge stadiul cel mai înalt al unei situaţii, a ajunge la apogeu. – Din fr. culminer, lat. culminare. Trimis de LauraGellner, 31.07.2004.… …   Dicționar Român

  • tangent — TANGÉNT, Ă, tangenţi, te, adj., s.f. 1. adj. (Despre drepte) Care atinge o curbă într un singur punct. ♦ (Despre planuri) Care conţine tangente (2) la toate curbele care trec printr un punct al unei suprafeţe, care atinge suprafaţa într un singur …   Dicționar Român

  • pipăi — PIPĂÍ, pípăi, vb. IV. tranz. 1. A atinge (uşor şi repetat) un obiect ori o fiinţă cu degetele sau cu palma pentru a se încredinţa că există sau pentru a constata forma, consistenţa, calitatea etc.; a cerceta, a examina tactil. ♢ refl. Se pipăie… …   Dicționar Român

  • bate — BÁTE, bat, vb. III. I. 1. tranz. şi refl. A (se) lovi, a (se) izbi repetat şi violent (cu palma, cu pumnul, cu băţul, cu biciul etc.) A bate peste obraji, peste gură, peste picioare. A bate la palmă, la tălpi, la spate. A bate în cap. ♢ expr.… …   Dicționar Român

  • perfecţionism — PERFECŢIONÍSM s.n. 1. Tendinţă de a atinge perfecţiunea. 2. (med.) Tendinţă maladivă spre perfecţiune, care, ignorând, eliminând realizările parţiale, frânează orice realizare. [pr.: ţi o ] – Din fr. perfectionnisme. Trimis de cata, 24.01.2005.… …   Dicționar Român

  • picni — PICNÍ, picnesc, vb. IV. tranz. (pop. şi fam.) A atinge, a nimeri pe cineva cu o lovitură bine ţintită. ♦ fig. (Despre boli, dureri, necazuri etc.) A veni (şi a atinge, a doborî pe cineva) pe neaşteptate. – Formaţie onomatopeică. Trimis de RACAI,… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.