boteza


boteza
BOTEZÁ, botez, vb. I. 1. tranz. şi refl. A (se) supune botezului (1). 2. tranz. A stropi cu agheasmă pe credincioşi şi casele lor. ♦ fig. (fam.) A uda, a stropi. ♢ expr. (fam.) A boteza laptele (sau vinul, rachiul etc.) = a adăuga apă în lapte (sau în vin etc.). 3. tranz. A avea calitatea de naş sau de naşă la botezul (1) cuiva. 4. tranz. A pune cuiva sau la ceva un nume (de batjocură); a supranumi; a porecli. – lat. batizare (= baptizare).
Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

BOTEZÁ vb. 1. v. creştina. 2. v. supranumi.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

BOTEZÁ vb. v. uda.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

botezá vb., ind. prez. 1 sg. botéz, 2 sg. botézi, 3 sg. şi pl. boteáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A BOTEZÁ botéz tranz. 1) A supune botezului. 2) A înzestra cu nume de botez. 3) A participa la botez în calitate de naşă sau de naş. 4) fig. pop. (vin, lapte) A falsifica, adăugând apă. 5) pop. A denumi printr-un supranume calificativ. /<lat. baptizare
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

botezá (botéz, botezát), vb.1. A (se) supune botezului. – 2. A pune nume. – 3. A muia, a îndoi cu apă. – Mr. batiz, bătizări, megl. pătedz, pătidzare; istr. botez. lat. baptizāre (Puşcariu 212; REW 939; Candrea-Dens., 168; DAR); cf. alb. pakëzań, it. batteggiare (aberg. bateza), prov. batejar, v. fr. batoyer, cat. batejar, sp. bautizar, port. baptizar. Este cuvînt de uz general (ALR 213). Reducerea grupului lat. pt este efectul unei disimulări a labialelor (Rosetti-Graur, BL, III, 72); Candrea, Élements, 9 şi Puşcariu, lat. li., 9, încercaseră s-o explice presupunînd că termenul intrase mai tîrziu în rom., din it. Der. botejune, s.f. (botez); botez s.n. (ritual creştin de primire a cuiva printre credincioşii bisericii; baie; apă sfinţită) botezat, s.m. (creştin); botezătoare, s.f. (înv., cristelniţă); botezător, adj. (care botează; Sfîntul Ioan Botezătorul); nebotezat, adj. (păgîn (păgân), evreu; curat, fără a fi amestecat cu apă). cf. Bobotează.
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Look at other dictionaries:

  • boteza — (ant.) f. Embotamiento …   Enciclopedia Universal

  • botezá — vb., ind. prez. 1 sg. botéz, 2 sg. botézi, 3 sg. şi pl. boteázã …   Romanian orthography

  • creştina — CREŞTINÁ, creştinéz, vb. I. tranz. şi refl. A (se) face creştin (II 1), a (se) boteza în religia creştină. – Din creştin. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CREŞTINÁ vb. (bis.) a (se) boteza. (Un mahomedan care s a creştina.)… …   Dicționar Român

  • pomăzui — POMĂZUÍ vb. v. mirui, unge. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  pomăzuí (a învesti în funcţie, a boteza) vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. pomăzuiésc, imperf. 3 sg …   Dicționar Român

  • botez — BOTÉZ, botezuri, s.n. 1. Ritual creştin de primire a cuiva printre credincioşii bisericii, însoţit de atribuirea unui prenume; p. ext. petrecere care are loc cu acest prilej; cumetrie. ♢ expr. (mil.) Botezul focului = prima participare activă la… …   Dicționar Român

  • reboteza — REBOTEZÁ, rebotéz, vb. I. tranz. şi refl. A (se) boteza încă o dată (într o altă religie sau cu alt nume). – Re1 + boteza (după fr. rebaptiser). Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  rebotezá vb., ind., prez. 1 …   Dicționar Român

  • Romanians — Infobox Ethnic group group = Romanians Mihai Eminescu • George Enescu • Alexander John Cuza • Victor Babeş population = c. 21.5 [The lower estimate is the sum of the countrywise estimates listed] to 25 million (including Moldovans) [… …   Wikipedia

  • Origin of the Romanians — History of Romania This article is part of a series Prehistory …   Wikipedia

  • Румынский язык — Самоназвание: Limba română [limba ro’mɨnə] Страны: Румыния, Молдавия, Сербия …   Википедия

  • anabaptism — ANABAPTÍSM s.n. Doctrină a unei secte religioase care preconiza botezarea la vârsta adultă. – Din fr. anabaptisme. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  anabaptísm s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … …   Dicționar Român


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.